Dix façons de parler de la pluie et du beau temps dans les pays francophones


25 février 2021

«Il bise», «il farine»... Connaissez-vous ces cocasses formules pour parler du temps qu’il fait?

Quand on n’a rien à dire, mieux vaut se taire, quitte à faire mentir la fameuse phrase d’Audiart. Ou bien parler du temps qu’il fait, méthode imparable pour combler un silence éloquent. Mais sachez que vous ne direz pas «il pleut aujourd’hui» de la même façon en Picardie, dans le Poitou et en Suisse.

La langue française est élastique. Elle s’étend et s’adapte aux usages locaux. Quand on connaît le nombre de locuteurs français dans le monde, rien d’étonnant. L’Organisation Internationale de la Francophonie estimait en 2018 «leur nombre à 300 millions de locuteurs, répartis sur cinq continents», d’après «le dernier rapport en date de l’Observatoire de la langue française».

«Il brime» par ici, «il drache» par là-bas, et «il bergnasse» de ce côté. Saurez-vous retrouver l’endroit où l’on emploie ces expressions?

https://www.lefigaro.fr/langue-francaise/quiz-francais/dix-facons-de-parler-de-la-pluie-et-du-beau-temps-dans-les-pays-francophones-20210213

Commentaires(0)

Connectez-vous pour commenter cet article